1、描写的风景名胜是:庐山2、出自:《题西林壁》,是宋代文学家苏轼的诗作。原文如下:横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。3、译文如下:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我自身处在庐山之中。
1、哥哥心里像灌了蜜,眉角含笑,连那四方的紫脸膛上隐隐约约的麻瘢也泛着红光。2、山峰连绵起伏,峰峦叠蟑。向山上望去,隐隐约约看到巍峨的顶峰上,有个小亭子;再极目向下望去,只见云雾缭绕,这漫山的云雾就像是给整个六盘山披上了一层乳白色的薄纱,宛如梦中仙境。3、柚子形状像一个放大的橘子,颜色为土黄色,黄里隐隐约约透出点点绿色。我摸了摸它,皮厚厚的,软软的,有点粗糙。我掂了掂,好沉啊,有四五斤重呢!4、杜
1、曾经,我们约定一起沐浴这个冬天的第一场雪,虽然第一场雪来的有点晚,但它还是来了,可是你却不见了,我们的约定被搁浅在了岁月里。2、一夜大雪,城市的房顶上积起了一层厚雪,站在高楼的平顶上望出去,就像连绵起伏的雪山。3、一团团、一簇簇的雪飞落下来,仿佛无数扯碎了的棉花球从天空翻滚而下。4、雪,漫于这雪的世界,心已温和孤独离远。采几束雪花,温和这薄绵的冰隔。掌心流逝,飞扬思绪如同这雪花凝成我的思念
1、只缘身在此山中翻译:是因为我人身处在庐山之中。2、原文:《题西林壁》【作者】苏轼 【朝代】宋横看成岭侧成峰,远近高低各不同。不识庐山真面目,只缘身在此山中。3、翻译:从正面、侧面看庐山山岭连绵起伏、山峰耸立,从远处、近处、高处、低处看庐山,庐山呈现各种不同的样子。我之所以认不清庐山真正的面目,是因为我人身处在庐山之中。